Большой немецко-русский словарь - bohren
Перевод с немецкого языка bohren на русский
bohren
vt н.-нем. 1) поднимать 2) принимать ,получать, деньги
BOHREN bohren.wav n -s сверление; горн. бурение
BOHREN bohren.wav 1. vt 1) сверлить, буравить ein Loch in ,durch, das Brett bohren — просверлить отверстие в доске der Flu? bohrt sich ein neues Bett — река прокладывает себе новое русло 2) втыкать, вонзать dem Gegner das Schwert in ,durch, den Leib bohren — пронзить противника мечом ein Schiff in den Grund bohren — потопить ,пустить ко дну, корабль 3) горн. бурить Erdol bohren — добывать нефть •• j-m einen ,den, Esel bohren — насмехаться над кем-л.; показать кому-л. нос das Holz ,das Brett, bohren, wo es am dunnsten ist — разг. не слишком утруждать себя работой hartes Holz bohren — разг. делать трудную работу, преодолевать большие трудности 2. vi 1) (nach D, auf A) бурить nach ,auf, Erdol bohren — бурить в поисках нефти 2) (in D) ковырять (где-л.) in der Nase bohren — ковырять в носу in der alten Wunde bohren — бередить старые раны im Leid des andern bohren — растравлять чужую рану 3) (bei j-m) наседать (на кого-л.), одолевать, донимать (кого-л.) 4) перен. сверлить (напр., о боли) dieser Gedanke bohrt mir im Kopfe — эта мысль сверлит мой мозг 5) (in D) точить, прогрызать (что-л., о насекомых) 3. (sich) 1) (durch A, in A) (про)точить, (про-)сверлить (что-л.); врезаться (во что-л.) das Wasser bohrte sich durch die Felsen — вода проточила скалы ,пробилась сквозь скалы, die Zehe bohrte sich durch den Strumpf — большой палец продырявил чулок der Pre?luftbohrer bohrte sich in den Asphalt — пневматическое сверло врезалось в асфальт der Kafer bohrt sich in das Holz — жук точит дерево dieses Gelachter bohrte sich in ihr Herz — этот смех больно отзывался в её сердце seine Augen bohrten sich in ihre — он впился взглядом в её глаза, он сверлил её своим взглядом 2) зарываться (носом) (напр., о лодке)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Немецко-русский нефтегазовый словарь
Краткий немецко-русский словарь
3.
I vt 1. (in A) сверлить , просверливать (что-л. где-л.) 2. (in A) бурить , пробуривать (что-л. где-л.) 3. (in A) втыкать , вонзать (что-л. во что-л.) seinen Blick in etw. (A) bohren впиваться взглядом во что-л. ein Schiff in den Grund bohren потопить корабль II vi 1. (in D) сверлить (что-л.) 2. (in D) бурить (что-л.) 3. (in D) точить (что-л. о насекомых) 4. (nach D , auf A) бурить (в поисках чего-л.) 5. (in D) ковырять (где-л.) 6. (in D) сверлить , пронзать , одолевать , донимать (напр. о боли) dieser Gedanke bohrt mir im Kopf эта мысль сверлит мой мозг 7. (bei j-m) разг. наседать (на кого-л.) , не отставать (от кого-л.) , донимать (кого-л.) III sich bohren (in A , durch A) (про)точить , (про)сверлить (что-л.); врезаться (во что-л.) der Käfer bohrt sich in das Holz жук точит дерево ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6656 | |
2 | 5105 | |
3 | 4024 | |
4 | 3350 | |
5 | 3260 | |
6 | 3116 | |
7 | 2854 | |
8 | 2791 | |
9 | 2779 | |
10 | 2357 | |
11 | 2334 | |
12 | 2228 | |
13 | 2168 | |
14 | 2156 | |
15 | 2058 | |
16 | 1916 | |
17 | 1911 | |
18 | 1817 | |
19 | 1732 | |
20 | 1727 |